Nakon što sam video... kako sam mogao da ne budem?
Depois do que vi como podia não ser?
Kad bi bilo, moje bi se sluge borile da ne budem uhapšen.
Se fosse os meus servos lutariam pela minha prisão.
Zamisli, ako se to dogodi... mogu otiæi odavde... da ne budem nièiji problem.
Imagine, se isso acontecer poderei ir embora daqui e deixar de ser um problema.
Ne mrdaj dok ja ne budem došao po tebe.
Não faça nada até eu dizer.
Ako ne budem išao biæe sumnjivo.
Se eu não for, vão desconfiar.
I ako ne budem bio baš dobar u izvoðenju...
E se eu não fizer isso direito...
Èinim sve što mogu da se povratim i prihvatim sebe, ali ako ne budem mogao, ne èekaj me.
Estou fazendo tudo o que posso para voltar e me aceitar... mas, se eu não conseguir, é melhor você não esperar mais por mim.
Ja se plašim da ne budem sa tobom.
Tenho medo de não estar com você.
Sem, naravno, ako ne budem mogao da vas naðem, ili ako zaboravim.
A menos que não os encontre ou que eu esqueça.
Iskreno, mislim da æe mi biti bolje ako ne budem znao šta je to, mislim.
Na verdade, me sinto melhor não sabendo o que possa ser, creio.
Ali ako ne budem držao ovo pod kontrolom, to bi mogao da bude kraj za nas.
Mas, se eu não der um basta, pode ser o nosso fim
Miguel je prešao liniju i nastaviæe da je prelazi dok ne budem imao nešto što ne može da nadmaši nešto što bi moglo da ga strpa u zatvor, ako i kada ga budem želeo tamo.
Miguel violou limites. E vai continuar violando até que eu tenha algo insuperável. Algo capaz de colocá-lo na cadeia, se e quando eu quiser.
Nisam mogla da ne budem sa tobom.
Não poderia ficar longe de você.
Vecinu vremena provodim pokusavajuci da ne budem uhapsen pod laznim optuzbama.
Passo a maior parte do meu tempo tentando me livrar de ser preso sob acusações falsas.
Ali neæu moæi prestati razmišljati o tome dok ne budem siguran.
Mas não consigo tirar da mente até ter certeza.
Žao mi je, Frede, ali da li možeš da mi daš jedan razlog da ne budem razoèaran?
Desculpe-me Fred, mas isso não... Pode me dar uma única razão para não me decepcionar?
Nije sreðeno sve dok ne budem osloboðena.
Nada feito até estar livre. Fui clara? Isso é ruim para os negócios.
Neæu spavati s drugim muškarcem dok ne budem sigurna da je onaj pravi.
Certo... Não vou dormir com mais ninguém até saber que é o cara certo.
Šta ako ne budem mogla da uradim èini, a da se nešto loše ne dogodi?
E se nunca mais for capaz de fazer um novo feitiço? Sem acontecer algo de ruim?
Reæi æu ti samo ako ne budem pozvana na mjesto zloèina, razumiješ?
Vou dizer se eu não acabar sendo chamada em uma cena de crime, entendido?
Dok ne budem siguran da moj tim ne može da se nosi, neæu narediti nuklearni napad na civile.
Enquanto meu grupo aguentar, não ordenarei... um ataque nuclear contra nossa população!
Izvini, Kris, ali me tvoja majka plaæa da ti ne budem drug.
Desculpe, Chris. Mas sua mãe me paga para não ser legal.
Mislio sam da me ne biste primili ako ne budem imao dobru prièu.
Achei que não iriam deixar eu entrar se não tivesse uma história boa.
Pristala sam raditi za njih nekoliko sedmica dok ne budem imala dovoljno za depozit za lijepo mjesto.
...estou bem e só traria problemas. Concordei em trabalhar para eles por algumas semanas... até que tenha o suficiente para dar entrada num bom lugar.
Neæu biti slobodan sve dok ne budem mogao da šetam ulicom zagrljen s tobom.
Não posso ser livre até poder caminhar na rua abraçado com você.
Možda se probudim kao Gregor Samsa, i ne budem mogao otiæi na posao zato što sam se pretvorio u bubašvabu.
Eu posso acordar como Gregor Samsa e não poder ir pro trabalho porque eu me tornei um besouro.
Nisam hteo ništa da kažem dok ne budem siguran, ali... ponovo sam testirao tvoj element u laboratoriji i opovrgao sam ga.
Não queria falar nada até eu ter certeza, mas... Tenho refeito testes sobre seu elemento no meu laboratório e eu o refutei.
Znaš, baš je olakšanje da ne budem sa nekim ko je sve vreme tako sumoran.
É até um alívio... não ter que ficar sempre perto de alguém tão baixo-astral.
Otvori ga kada ja ne budem više tu, dobro?
Abra quando eu me for, tá?
Ako ne budem razgovarala s nekim, poludeæu.
Se não conversar com alguém, ficarei louca.
Mislim da neæu dalje odgovarati na pitanja dok ne budem imao savetnika.
Acho que não devo responder mais questões até que tenha um advogado presente.
Ne, a da ne budem indiskretniji nego što je primereno.
Não sem ser mais indiscreto que acho ser apropriado.
Dakle, pretiš da ako ne budem...
Está me ameaçando. Se eu não...
Priliku da ne budem sam u žalosti.
Uma oportunidade para ter um companheiro para o meu luto.
Dok ne budem imao bolje odgovore, novinari mi neæe znaèiti.
Até que eu tenha respostas melhores, sem perguntas.
Kao èlan Upravnog odbora imam pravo da proglasim opsadno stanje dok ne budem sigurna da je pretnja po našu bezbednost eliminisana.
Com o direito que o Conselho me concede, declaro Lei Marcial... que permanecerá em vigor, até que qualquer ameaça à nossa... - segurança seja eliminada.
Odlazeæi iz Agencije, mislila sam da je najbolje da zauvek raskrstim i ne budem osoba koja ne shvata da, kada jednom odeš, otišao si.
Quando saí da Agência, pensei que fosse melhor recomeçar. Não ser uma dessas pessoas que não entendem que quando você está fora... Você está fora.
Dok ne budem imao čovekovo mladunče, ova brda su moja brda.
Até eu ter o menino homem, essas colinas são minhas.
Jedva èekam da vidim tvoj izraz lica kad ti ne budem dala veèeras.
Não posso esperar para ver a sua cara... Quando não for transar essa noite.
Možda i ne budem upola loš otac.
Posso até não ser um pai ruim.
Opet æeš me udariti u glavu ako ne budem poslušan?
Vai me acertar na cabeça se eu não ouvir você de novo?
Nadam se da ćete mi oprostiti ako ne budem danas izvodio za vas neku vrstu sveznalačke solo predstave.
Espero que me perdoem se não apresentar hoje uma espécie de "one-man savant show" para vocês.
Snimaću jednu sekundu svakog dana svog života do kraja života, hronološki ću ređati malene isečke svog života od jedne sekunde u spojeni video snimak sve dok, znate, više ne budem mogao da ih snimam.
Essencialmente, estou gravando um segundo de cada dia da minha vida, para o resto da minha vida, compilando cronologicamente essas minúsculas fatias de um segundo de minha vida, em um único vídeo contínuo até que, vocês sabem, eu não possa mais gravá-los.
Kada sam bila dete, tačnije u srednjoj školi, rečeno mi je da ću da budem izgubljena u novoj globalnoj ekonomiji ukoliko ne budem govorila japanski.
Quando era adolescente, no ensino médio especificamente, me disseram que eu ficaria perdida na nova economia global se não soubesse falar japonês.
Poslednje reči moje knjige "Loša feministkinja" glase: "Radije ću da budem loša feministkinja nego da uopšte ne budem feministkinja."
A última linha do meu livro "Bad Feminist" diz: "Eu preferiria ser uma feminista ruim a não ser feminista de jeito nenhum."
To nije - prosto pokušavam da razmišljam o budućnosti i da ne budem tužan.
Isso não é... Eu só estou tentando pensar sobre o futuro e não ficar triste.
2.6816430091858s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?